Find Jobs
Hire Freelancers

Translations: de/eng– hungarian, Mechanical engineering/Erosion technology

€12-18 EUR / hour

Closed
Posted about 9 years ago

€12-18 EUR / hour

DEUTSCH: Wir suchen einen kompetenten Uebersetzer, der sich mit Maschinenbau und Erodiertechnik auskennt. Der Auftrag umschliesst sieben Broschueren mit jeweils ca. 40 Seiten und ca. 3000 Woertern. Es handelt sich bei den Broschueren um Kataloge verschiedener Modellreihen von Erodiermaschinen. Somit ist ein gewisses Fachwissen ueber Erodiertechnik vonnoeten, um die einzelnen Fachausdruecke korrekt uebersetzen zu koennen. Die Broschueren liegen in Deutsch und Englisch vor. Es wird gebeten, einen Auszug aus diesen Broschueren zu uebersetzen. Ungarische Muttersprachler bevorzugt. Bitte geben Sie ausserdem an, ob Sie Adobe InDesign-Dokumente bearbeiten koennen (In InDesign: Einfuegen der Uebersetzung, Satz, Umbruch, eventuell notwendige Layoutanpassungen wie Vergroessern von Textrahmen, etc.) Bitte unterbreiten Sie uns Ihr Angebot. ENGLISH: We are looking for a qualified translator who is familiar with mechanical engineering and eroding technology. The job encloses seven brochures, each with about 40 pages and about 3000 words. Those brochures are catalogs of model series of EDM machines. Therefore some specialist knowledge about eroding technology is needed to be able to correctly translate the individual terminology. The brochures are available in German and English. It is asked to translate an excerpt from these brochures. hungarian native speakers preferred. Please also indicate whether you can edit Adobe InDesign documents (InDesign skills/tasks: Inserting the translation, typesetting, break, any necessary adjustments of the layout – such as enlargement of text frames, etc.) Please send us your offer.
Project ID: 7327802

About the project

5 proposals
Remote project
Active 9 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
5 freelancers are bidding on average €16 EUR/hour for this job
User Avatar
Hi, Ranked #1 in German on freelancer.com …. We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€12 EUR in 3 days
4.9 (482 reviews)
8.2
8.2
User Avatar
Hello Sir, My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Your project will be completed by native and experienced HUNGARIAN translator. WE CAN WORK ON ADOBE INDESIGN FILES AS WELL. I can assure you of perfection in my work and the work will be of high accuracy. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards
€15 EUR in 10 days
4.9 (328 reviews)
7.8
7.8
User Avatar
Dear Sir, We are a talented team of translators with native professionals, versed in many languages spoken worldwide, applying for your project. We can offer high quality and excellent translation from English to Hungarian at incredible rates you wouldn't imagine. Whole translation will be natural human translation plus we possess the expertise in the niche field for almost 7 years, playing the roles of official interpreters and professional translators at the embassies. Check our feedback/ testimonials at following link to get confirmed. https://www.freelancer.com/users/feedback_899161.html We have had experience in translating manifold types of content, which makes us the best candidate for your project. We are ready to start immediately. We guarantee the professionalism of the translation, I think you can rely on us depending on the profound feedback we have, of course. Thank you very much for your valuable time despite busy schedules, Just let us know if you're interested. Best regards, iHero Team
€16 EUR in 3 days
4.7 (286 reviews)
7.4
7.4
User Avatar
La propuesta todavía no ha sido proveída
€15 EUR in 3 days
4.9 (82 reviews)
6.1
6.1
User Avatar
Sehr geehrter Anbieter, ich habe die Meinung dass ich - als Ingenieur, ungarisch als Muttersprache - helfen kann. Ich habe keine Adobe Editor, und möchte ich kein Editor kaufen - bitte aufpassen! Meine Schätzung für 3000 Wörter-40 Seiten ist 15 Stunden -mal 20 EUR wird 300 EUR - und auch technisch überprüft und durchgeschaut. Ich bin Maschinenbauingenieur, normalerweise kenne auch den technischer Hintergrund und Funktionalität, ich habe vorher auch mit Drahterodierung als Bearbeitungsmodus schon getroffen. Vielen Dank im Voraus! mit freundlichen Grüßen: DI-Viktor Papp Beispiel: Lichtgeschwindigkeit ... ... bei der Kommunikation per Glasfaser. Die besonders sensibel regelbaren Tubular-Direktantriebe nutzen das Plus an Kommunikationsgeschwindigkeit voll aus. Keine Wärme, keine Wartung und keine Berührung – nur ein Plus an Präzision auf Dauer. Fénysebességgel (fénysebesen:) üvegszálas adatátvitellel. A rendkívüli érzékenységet lehetővé tévő száloptika teljes adatátviteli kapacitáskihasználást jelent. Nincs melegedés, karbantartásigény illetve érintkezés. Némi többlet a tartós precizitáshoz.
€20 EUR in 20 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of GERMANY
Germany
0.0
0
Member since Mar 18, 2015

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.