Find Jobs
Hire Freelancers

Potrzebno wyczytacz dypłom lecenjacki na błędy i całkowicze wymienić wszystko

zł30-90 PLN

Closed
Posted almost 7 years ago

zł30-90 PLN

Paid on delivery
Potrzebno wyczytacz dypłom lecenjacki na błędy i całkowicze wymienić wszystko . Omawiamy cenę po E-Maile. Temat pracy - marketing w przedsiębiorstwie. Muśi być zrobione do 15.07.2017
Project ID: 14647069

About the project

4 proposals
Remote project
Active 7 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
4 freelancers are bidding on average zł74 PLN for this job
User Avatar
Hi, Officially Ranked#1 in translations on freelancer.com…we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1500 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
zł72 PLN in 1 day
4.9 (1153 reviews)
9.1
9.1
User Avatar
Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a certified Translator. Certified Translators are ready to help you. Will translate your documents in time. I never mistake deadline. • Specialised in translating: letters,websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. • Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. • 100% satisfaction guarantee or money back and delivered on time. • More than 15 years experience on Translation career. My main aim is to client satisfaction. I also love Translation and reads books. I take my job very seriously and I enjoy the little things in life. It would be a pleasure to work with you! Best regards! JoyceConyers
zł75 PLN in 1 day
5.0 (105 reviews)
5.9
5.9
User Avatar
Im experience with my duties I do it in experience quality You can contact with me on chat to understand your project and send to you an sample from my experience work and you can pay for me after you like my work
zł75 PLN in 1 day
5.0 (1 review)
2.0
2.0
User Avatar
Witam, Nazywam sie Kasia, jestem profesjonalnym tlumaczem, magistrem fillogi wschodnioslowianskich, udzielam tlumaczen w jezyku polskim, ukrainskim,rosyjskimangielskim. Oferuje wysoka jakosc tlumaczenia i 100% satysfakcje lub zwrot pieniedzy! Prosze o podanie szczegolow - ile stron lub ile slow zawiera ta praca i date na kiedy ma byc zrobione tlumaczenie. Moje tlumaczenia nie sa fabrykowane przez Google TRanslator !! Zycze Milego dnia, Pozdrawiam, Kasia K.
zł75 PLN in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of POLAND
Poland
0.0
0
Member since Jul 13, 2017

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.